매우 어려운 韓國語 작은 포럼
#1
Posted 04 August 2009 - 03:01 AM
가:
(으)면과 (ㄴ)다면 어떤 차이 있습니까?
나:
느라고과
때문에/ 기 때문에과
아/어 서 어떤 차이 있습니까?
다:
아/어 가다/오다가 무엇입니까?
아이고...죽겠어요.....여러분 가능하시면 영어나 중국어만 설명해 주세요....급한 일입니다
#2
Posted 05 August 2009 - 08:02 PM
한국분들이나 한국말 하실 수있는 분이 도와 주세요...
가:
(으)면과 (ㄴ)다면 어떤 차이 있습니까?
나:
느라고과
때문에/ 기 때문에과
아/어 서 어떤 차이 있습니까?
다:
아/어 가다/오다가 무엇입니까?
아이고...죽겠어요.....여러분 가능하시면 영어나 중국어만 설명해 주세요....급한 일입니다
sorry, I'm not Korean language expert. You must know I left Korea when I was 2~3 years old.
I can speak/write fluently but still not enough to teach Korean to anyone.
I did few search;
(으)면과 (ㄴ)다면 어떤 차이 있습니까?
- I think (으)면 refers to ...(something) wanting to happen and (ㄴ)다면 refers to ..(something) already happened.
Anyway, this might help a bit
http://www.yust.edu/...x.php?pageno=27
느라고과 때문에/ 기 때문에과
아/어 서 어떤 차이 있습니까?
- Read
http://www.indiana.e...K201/G14_6.html
아/어 가다/오다가 무엇입니까?
- 가다 means "gone" and 오다가 means "while coming back"
- Usually it's 가다/오다 --> gone/came back
역사를 왜곡하는 민족은 반드시 멸망한다.
#3
Posted 05 August 2009 - 09:30 PM
sorry, I'm not Korean language expert. You must know I left Korea when I was 2~3 years old.
I can speak/write fluently but still not enough to teach Korean to anyone.
I did few search;
(으)면과 (ㄴ)다면 어떤 차이 있습니까?
- I think (으)면 refers to ...(something) wanting to happen and (ㄴ)다면 refers to ..(something) already happened.
Anyway, this might help a bit
http://www.yust.edu/...x.php?pageno=27
느라고과 때문에/ 기 때문에과
아/어 서 어떤 차이 있습니까?
- Read
http://www.indiana.e...K201/G14_6.html
아/어 가다/오다가 무엇입니까?
- 가다 means "gone" and 오다가 means "while coming back"
- Usually it's 가다/오다 --> gone/came back
^
||예문 좀 만들어 주세요.
으....
아래에 문법도 설명해 주세요.
가:
지만과
기는 하지만
나:
게 되다
다:
지만과
기는 하지만
라:
사회적으로와
시회적인 (비슷해요?)
#4
Posted 06 August 2009 - 11:15 PM
^
||예문 좀 만들어 주세요.
으....
아래에 문법도 설명해 주세요.
가:
지만과
기는 하지만
나:
게 되다
다:
지만과
기는 하지만
라:
사회적으로와
시회적인 (비슷해요?)
Sorry I'm no expert, you have to wait for native Korean speaker to help you.
지만과
기는 하지만
- 하지만 means "however", 지만 can be just short version.
- It depends on usage.
마스체라노 좋은 선수지만... 하지만 아직 부족..
게 되다
- Again, provide more sentence, this is used after mentioning something in action then follow up with Result
- Try http://www.indiana.e...201/G3_1gr.html
사회적으로와
시회적인 (비슷해요?)
- Nop, 사회 =/= 시회
- If this was your mistake it mean to be "사회"
남성 지배 문화가 사회적으로 여성에게...
사회적인 남성 지배 문화로 여성에게...
Here is great Korean language learning link
http://languagelab.b.../korean101.html
Offered by Indiana University, they have great mp3 file collection of lectures other resources
Edited by SNK_1408, 06 August 2009 - 11:34 PM.
역사를 왜곡하는 민족은 반드시 멸망한다.
#5
Posted 26 June 2012 - 09:14 PM
0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users











