Pronouns
I – 我 (ua) - 我 (guá)
We - 俺 (nang) - 我人 (guá lâng) <----Compare Taiwanese 阮 (gún)
You - 汝 (le) - 汝 (lé -- is this a borrowing from Teochew ?) <----Compare Taiwanese 你 (lí)
You-all - 恁人 (ning nang) - 恁人 (lín lâng) <----Compare Taiwanese 恁 (lín)
He/She -伊 (i) - 伊 (i)
They - 伊人 (i nang) - 伊人 (i lâng) <----Compare Taiwanese
(in)Mine – 我个 (ua kai) - 我的 (guá e)
Yours – 汝个 (le kai) - 汝的 (lú e)
Theirs – 伊个 (i kai) - 伊的 (i e)
It/This – 只個 (zi kai), 者個(ziah kai), 醬 (zio) - 這(tse) or 這个 (tsit ê)
That – 許個 (he kai), 向個(hia kai), 向 (hio) - 彼(he) or 彼个 (hit ê)
Here – 醬塊 (zio ko) - 這兜 (chit-tau) <-----Compare Taiwanese 遮 (tsia)
There – 許塊 (he ko) - 彼兜 (hit-tau)
Where – 底塊 (di ko) - 倒落 (to lo̍h) <---Compare Taiwanese 佗位 (tó-uī)
Why – 做呢 (zo ni) - 按怎 (án-chóaⁿ)
Who – 底珍 (di diang) - 啥人 (siánn-lâng) or 啥(siánn)
What – 乜個 (mek kai), 底個 (di kai) - 啥物 (siánn-mih)
When - 底時 (di si) - 底時 (tī-sî) or 當時(tang-sî) Taiwanese
How - 做呢 (zo ni), 醬樣 (zio yio) - 按怎 (án-chóaⁿ)
Prepositions
at/on/onto - to - 佇 (ti)
of - 个 (kai) - 的 (e)
into - 入去 (zi̍p-ke) - 入去 (li̍p--khì)
up - 起來 (ki-lâi) - 起來 (khí-lâi)
down - 落去 (lo̍h-ke) - 落去 (lo̍h--khì)
to- 去 (ke) - 去 (khì) or 予 (hōo)
till/until - 到 (kàu) - 甲(kah) or 到 (kàu)
for - 為 (uī) - 為 (uī)
before - 以前 (i-zaiN), 之前 (ze-zaiN) - 進前 (tsìn-tsîng) or 以前 (í-tsîng) Taiwanese <--Compare Mandarin 之前
after - 之後 (ze-au) - 了後 (liáu-āu) Taiwanese <---Compare Mandarin 之後
from - 對 (dui) - 對 (uì)
near - 靠近 (khàu-keng), 附近 (hu-keng) - 倚 (uá), 倚近(uá-kīn), 近(kūn) or 附近( hū-kūn)
out/outside - 外口 (uā-kháu) - 外口 (guā-kháu), 外頭 (guā-thâu)or 外面 (guā-bīn)
inside - lai-baiN - 內面 (lāi-bīn) or 內底(lāi-té)
with - kā, 掺 (tsham) - 共 (kā)or 參 (tsham)
opposite - 對面 (tuì-mīn) - 對面 (tuì-bīn)
above - meng-ding - 頂頭 (tíng-thâu)
since - ??? - 從 (tsîng) <---Compare Mandarin 自從
below- 地下 (tī-ĕ) - 下底(ē-té)
regarding - ??? - 有關 (iú-kuan)
according to - ??? - 根 據 (kun- kù)
Conjunctions
and - 佮 (kā) - 佮 (kah) <---Compare Mandarin 和
or - 还是 (hua-si) - 抑是 (ia̍h-sī/ah-sī) Taiwanese <--Compare Mandarin 或
but - 但是 (tăn-si) - 但是 (tān-sī) Taiwanese <---Malay Loan word "tapi" is often used
so/thus/therefore - 所以 (so-i) - 所以 (sóo-í) Taiwanese
although/though - 雖然 (sui-jiâng) - 雖然 (sui-liân)
if - 如果 (ru-kuáⁿ), 若是(nā-sī) - 若 (nā) or 若是 (nā-sī) <---Compare Mandarin 如果
unless - 除非 (tê-hui) - 除非 (tû-hui) Taiwanese
because - 因為 (ing/eng-ûi) - 因為 (in-uī)
since/as - 既然 (kì-jiâng) - 既然 (kì-liân)
even if - 即使 (tsiak-sái) - 準做 (tsún-tsò) Taiwanese <--- Compare Mandarin 即使/就算
or else - 若無(nā-bô) - 若無(nā-bô) Taiwanese <--Compare Mandarin 要不然
then/then and only then - 才 (tsiah) - 才 (tsiah)
In addition/also - ??? - 而且(lî-tshiánn)
again - 閣 (ko), 再来 (tsài-lai) - 閣 (koh) <----Compare Mandarin 又/再
not only..but also...- 唔但 (m-tăn)...还是 (hua-si) - 不但(put-tān) ....閣 koh...Taiwanese <---Compare Mandarin 不但..而且
on the contrary, instead - ??? - 反倒轉 (huán-tò-tńg) Taiwanese <--Compare Mandarin 反而
Numerals, Numbers
Zero - 空 (kang) - 空 (khòng)
One - 一 (ek, zek) - 一 (it, zit)
Two - 二 (ji) - 二 (li)
Three - 三 (sa) - 三 (sann)
Four - 四 (si) - 四 (si)
Five - 五 (ngo) - 五 (gōo)
Six - 六 (la'k) - 六 (la̍k)
Seven - 七 (cek) - 七 (tshit)
Eight - 八 (boih) - 八 (pueh)
Nine - 九 (kau) - 九 (káu)
Ten - 十 (za'p) - 十 (tsa̍p)
Both - 两 (nŏ) - 两 (neng)
Hundred - 百 (peh) - 百 (ba)
Thousand - 千 (caiN) - 千 (cing)
Ten Thousand - 万 (bhuang) - 万 (ban)
Hundred Million - 億 (ek) - 億 (ik)
Day, Time
Morning - 早起 (za-ki) - 早起 (tsá-khí)
Noon/Mid-day - ĕ-ngou, tong-ngou - 中晝 (tiong-tàu)
Afternoon - ĕ-kua - 下晡 (ē-poo)
Night - mê-kua - 暗暝 (àm-mî)
Midnight - 半暝 (pua-mê) - 半暝 (pua-mi)
Today - 今日 (kim-zit) - 今日 (kiann Lit)
Yesterday - 昨日 (za-zit) - 昨昏 (tsa̋ng)
The day before yesterday - zaiN-zit - 昨日 (tso̍h--li̍t)
Tomorrow - ma-zit - 明載 (miâ-tsài)
The day after tomorrow - 後日 (au-zit) - 後日 (āu--li̍t)
Tomorrow Morning - ma-za-ki, ma-meng-ki - 明仔早起 (miâ-á-tsá-khí)
Tomorrow Night - ma-mê - 明仔暗 (miâ-á àm)
Yesterday Morning - za-meng-ki - 昨昏早起 (tsa̋ng tsá-khí)
Yesterday Night - 昨暝 (za-mê) - 昨昏暝 (tsa̋ng mî)
Feelings
Happy - 欢喜 (hua-hi) - 歡喜 (huann-hí) or 快樂 (khuai-lok)
Angry - pu-hué, pu-seⁿ-tok, ki - 受氣 (siūnn-khì)
Sad - 伤心 (siang-sim) - 傷心 (siong-sim)
Disappointed - 失望 (sek-mo) - 失望 (sit-bōng)
Comfortable- 舒服 (su-hôk) - 爽 (sóng) <---Compare Taiwanese 快活 khuìnn-ua̍h
Uncomfortable - 未舒服 (buē su-hôk) - 袂爽 (beh sóng) <--Compare Taiwanese 艱苦 kan-khóo
Painful - 痛苦 (tia-kou) - 痛苦 (thòng-khóo)
Nervous - 緊張 (kin-tio) - 緊張 (kín-tiunn)
Tired - 无精神 (bo tseng-seng) - 忝(thiám) <---Compare Mandarin 累
Relaxed - 輕鬆 (kheng/khing-song/sang) - 輕鬆 (khin-sang)
Basic Greetings
Hello! - 汝好 (le ho) - 食飽未? (chia̍h-páh bē) <---Compare Taiwanese 你好 (lí-hó)
How're you ? - 汝好無 (le ho bo ?) - 好無? (hó bô)
Thank you - 感謝 (kam-sia) - 感謝 (kám-siā) <---Compare Taiwanese 多謝 (to-siā)
Sorry - 對唔住 (dui-m-tshu) - 歹势 (phái- sè)
Goodbye - 再见 (zai-kin) - 再會 (tsài huē) Taiwanese
You welcome - 免客氣 (miang keh-ki) - 免客氣 (bián kheh-khì )Taiwanese
Good Morning - 早 (za) - 早 (tsá) <---Compare Taiwanese
早 (gâu-tsá)Good Afternoon - ??? - 午安 (gōo an) Taiwanese
Good Night - ??? - 晚安 (buán an) Taiwanese
Yes - 对 (dui) - 著 (tio̍h) <---Need to verify
No - 唔对 (m-dui) - 毋著 (m̄-tio̍h)/ 無著 (bô-tio̍h) <---Need to verify
Can - oi sai - 會使 (ē sái)
Cannot – 未使 (buē sai) - 袂使 (bē sái)
Know - oi hiao, bak - 知影 (tsai-iánn)
Don't Know - bue hiao, m-bak - 毋知 (m̄ -tsai)
Know or not ? - oi-a-bue ? - 知影無? (tsai-iánn bo)
Animals
Fish - 鱼 (hê) - 魚 (hî)
Toad - 蛤 (ka-po) - 螿蜍 tsiunn-tsî <----Compare Mandarin:蟾蜍 (chan chu)
Frog- 水雞 (tsúi-koi) - 蛤仔 (kap-á) or 水雞 (tsuí-kue)
Cat - 貓 (ngiau) - 貓 (niau)
Elephant - ??? - 象 (tshiūnn)
Lion - 獅 (sai) - 獅 (sai)
Leopard - 豹 (pà) - 豹(pà)
Bird - 鳥 (tsiáu) - 鳥 (tsiáu)
Eagle - 老鷹 (lau-eng) - 覓鴞 (bā-hio̍h) Taiwanese <---Compare Mandarin: 老鷹
Insect - 蟲 (thâng) - 蟲豸 (thâng-thuā) Taiwanese <--Compare Mandarin: 昆蟲
Cockroach - ka-zuah - 虼蠽 ka-tsua̍h <---Compare Mandarin 蟑螂
Housefly - 胡蠅 (ho-sîng) - 胡蠅 (hôo-sîn)<--Compare Mandarin 蒼蠅
Mosquito - 蠓 (mang) - 蠓 (báng) <--Compare Mandarin 蚊子
Bee - 蜂 (phang) - 蜂 (phang)
12 Zodiacs
Rat/Mouse - 鳥鼠 (niáu-ci) - 鼠(tshú) or 鳥鼠 (niáu-tshú)
Cow - 牛 (gu) - 牛 (gû)
Tiger - 虎 (hou) - 虎 hóo
Rabbit - 兔 (thou) - 兔 (thòo)
Dragon - 龍 (leng) - 龍 (lîng)
Snake - 蛇 (tsuâ) - 蛇 (tsuâ)
Horse - 馬 (bé)- 馬 (bé)
Goat - 羊 (iôⁿ) - 羊 (iûnn)
Monkey - 猴 (kâu) - 猴 (kâu)
Chicken - 雞 (koi) - 雞 (kue)
Dog - 狗 (káu) - 狗 (káu)
Pig - 豬 (te) - 豬 (ti)
Location/Direction
on top – meng ding - 佇頂頭 (ti tíng-thâu) Taiwanese
at the bottom - 地下 (tī-ĕ) - 佇下跤 (ti ē-kha) Taiwanese
in front - 头前 (to tau-zaiN) - 佇頭前 (ti thâu-tsîng) Taiwanese
at the back - 后尾 (to hau-bue) - 佇後尾 (ti āu-bue)
on the left - 倒手爿 (to-chiu-paiN) - 佇倒爿(ti tò-pîng) Taiwanese
on the right - 正手爿 (ziah-chiu-paiN) - 佇正爿 (ti tsiànn-pîng) Taiwanese
go to the left - 去倒手 (ke to-chiu) - 去倒爿(khi tò-pîng)
go to the right - 去正手 (ke ziah-chiu) - 去正爿 (khi tsiànn-pîng)
turn left - 彎倒手(uang to-chiu) - 彎去倒爿(uan khi tò-pîng)Taiwanese
turn right - 彎正手 (uang ziah-chiu) - 彎去正爿 (khi tsiànn-pîng)Taiwanese
go straight - 直直行 (tek tek kia) - 直直行 (ti̍t-ti̍t kiânn) Taiwanese
walk from here - 对酱塊行 (dui zio ko kia) - 對這兜行 (uì chit-tau kiânn) Taiwanese
in the north - 北爿/方 (pak-paiN/hng) - 佇北爿 (ti pak-pîng)Taiwanese
in the south - 南爿/方 (nam-paiN/hng) - 佇南爿(ti nam-pîng)<---Need to verify as this is based on Taiwanese
in the east - 東爿/方(tang-paiN/hng)- 佇東爿 (ti tang-pîng)Taiwanese
in the west - 西爿/方 (sai-paiN/hng) - 佇西爿 (ti sai-pîng) <---Need to verify as this is based on Taiwanese
Family Members
man – ta bou - 查埔人 (tsa-poo-lâng)
woman – za bou- 查某人 (tsa-bóo-lâng)
boy/son – ta bou kia - 查埔囝 (tsa-poo kiánn)
girl/daughter – zau kia - 查某囝 (tsa-bóo kiánn)
children - 囝 (kia) - 囝 (kiánn)
Siblings - 兄弟姐妹 (hia di ze muĕ) - 兄弟姐妹 (hiann-tī-tsí-muē)
adult - 大人 (tua-nang) - 大人 (tuā-lâng)
grandchildren - 孫 (sun) - 孫仔(sun-á)
father - 父 (pe) - 爸 pah <---Need to verify as this is based on Taiwanese
mother - 母 (bo), ah ai, ai - 媽 ma <---Need to verify as this is based on Taiwanese
Paternal grandfather - 阿公 (a-kong) - 阿公 (a-kong)
Paternal grandmother - 阿嬤 (a-ma), 嬤嬤 (ma-ma) - 阿嬤 (a-má)
Maternal grandfather – 外公 (uā-kong) - 外公 (guā-kong)
Maternal grandmother – 外嬤 (uā-ma) - 外嬤 (guā-ma)
Paternal great-grandmother – 老嬤 (lau-ma) - 阿祖 (a-tsóo)
father's elder brothers - 阿伯 (a-pe) - 阿伯 (a-peh)
wife of father's elder brothers - 阿姆 (a-m) - 阿姆 (a-ḿ)
father's younger brothers - 阿叔 (a-zek) - 阿叔 (a-tsik)
wife of father's younger brothers - 阿嬸 (a-sim) - 阿嬸 (a-tsím)
father's sisters - 阿姑 (a-kou) - 阿姑 (a koo)
husband of father's sisters - 阿丈 (a-tio) - 姑丈 (koo-tiūnn)
mother's brothers - 阿舅 (a-ku) - 阿舅 (a-kū)
wife of mother's brothers - 阿妗 (a-kim) - 阿妗 (a-kīm)
mother's sisters - 阿姨 (a-i) - 阿姨 (a-î)
husband of mother's sisters - 姨丈 (i-tio) - 姨丈 (î-tiūnn)
grandfather's elder brothers - ??? - 伯公 (peh-kong)
grandfather's younger brothers - 老叔 (lau-zek) - 叔公 (tsik-kong)
grandfather's sisters - 老姑 (lau-kou) - 姑婆 (koo-pô)
grandmother's brothers - ??? - 舅公(kū-kong)
grandmother's sisters - 老姨 (lau-i) - 姨婆 (î - pô)
Places
Place - 地点 (di-diam) - 所在 (sóo-tsāi) or 兜 (tau)
School - 学堂 (ot-teng) - 学堂 (o̍h-tn̂g) <---Compare Taiwanese 學校 (ha̍k-hāu)
Temple - 廟 (biō) - 廟 (biō)
Hospital - 老君厝 (lai gun chu), 医院 (ui-i) - 老君厝 (loo gun chu) <---Compare Taiwanese 病院 (pēnn-īnn)
Police Station - 警局 (keng-kek), mata chu - 警察局 (kíng-tshat-kio̍k) Taiwanese <----"Mata 厝" is very commonly used, whereby "mata" is a Malay loan word
Museum - ??? - 死景 (sí-kíng) <---Compare Taiwanese 博物館 (Phok-bu̍t-kóan)
Zoo - ??? - 外景(guā kíng)<---Compare Taiwanese 動物園 (tōng-bu̍t-hn̂g)
Church - 教堂 (ka-tng) - 禮拜堂 (lé-pài-tn̂g) or 教堂 (kàu tn̂g)
Mosque - 回教堂 (huê ka-tng) - 回教堂 (huê kàu tn̂g)
Shop - 店 (tiàm) - 店 (tiàm)
Shopping Center - 百貨公司 (peh-huè kong-si) - 百貨公司 (pah-huè kong-si)
Hotel - 酒楼 (tsiú-lau), 酒店 (tsiú-tiàm) - 客棧 (kheh-tsàn) or 飯店 (pn̄g-tiàm)
Swimming Pool - 泅水池 (siû-tsuí te) - 泅水池 (siû-tsuí tî) <---Compare Mandarin 游泳池
Profession
Doctor - 老君 (lau gun), 医生 (ui-seng) - 老君 (loo gun) <--- Compare Taiwanese 醫生 (i-sing)
Nurse - 護士 (hŭ-sĕ) - 護士 (hōo-sū) <---The English loan word "missy" is often used.
Government - 政府 (tseng-hu) - 政府 (tsìng-hú)
Lawyer - 律師 (luk-sĕ) - 律師 (lu̍t-su)
Judge - 法官 (huap-kuan) - 法官 (huat-kuann)
Craftsman - 師傅 (sĕ-hu) - 師傅 (sai-hū)
Businessman - 生理人(seng-li-nang) - 生理人(sing-lí-lâng) <---Compare Mandarin 生意人
Teacher - 先生 (sin-seⁿ) - 老師 (lāu-su)
Professor- 教授 (kà-siŭ)- 教授 (kàu-siū)
Student - 學生 (ha̍k-seng) - 學生 (ha̍k-sing)
Engineer/Technicians - 工程師 (kang-thêng-sĕ) - 工程師 (kang-tîng-su) or 技師 (ki-su)
Accountant - 會計師 (huĕ-kòi-sĕ) - 會計師 (huē-kè su)
Weather
Hot - 热 (juah), 烧 (sio) - 熱 (lua̍h) , 燒 (sio)
Cold - 寒 (kuâⁿ) - 寒 (kuânn)
Rain - 落雨 (loh hou) - 落雨 (lor hor)
Big rain - 落大雨 (loh tua hou) - 落大雨 (lor tua hor)
Snow - 落雪 (loh soh) - 落雪 (lo̍h-seh)
Windy - 起风 (ki huang) - 起風 (khí-hong) Taiwanese
Overcast - 阴暗 (im-am) - 烏陰 (oo-im) Taiwanese
Sky turns very dark (indication of big rain) - 天要塌落来 (ti ai ta'p loh lai) - 烏陰天 (oo-im-thinn) Taiwanese
Lightning - 雷公(luî-kong)- 霆雷公(tân-luî-kong) Taiwanese
Sky
Sun - 太阳 (tai yang), 日頭 (zi̍t-thâu) - 日頭 (li̍t-thâu) Taiwanese
Moon - 月 (guêh) - 月娘 (gue̍h-niû)Taiwanese
Clouds - 云 (ûng) - 云 (ûn) Taiwanese
Star - 星星 (ci-ci) - 星 (tshenn)Taiwanese
Food/Eating
eat - 食 (ziah) - 食(chia̍h)
breakfast - 早餐 (za-cang) - 早頓 (tsá-tǹg)
lunch - 午餐 (ngou-cang) - 中晝頓 (tiong-tàu-tǹg)
dinner - 晚餐 (mng-cang) - 暗頓 (àm-tǹg)
Have breakfast - 食早餐 (ziah za-cang) - 食早頓 (chia̍h tsá-khí tǹg)
Have lunch - 食午餐 (ziah ngou-cang) - 食中晝頓 (chia̍h tiong-tàu tǹg)
Have dinner - 食晚餐 (ziah mng-cang) -食暗頓 (chia̍h àm-tǹg)
Radish - 菜头 (chai-tau) - 菜头 (chai-tau)
rice - 飯 (png) - 飯 (png)
Drink Tea - 食茶 (ziah-te) - 啉茶 (lim-te)
Porridge/Congee - 糜 (mue) - 糜 (ber) <---Compare Taiwanese 糜 (mue or be)
Meat - 肉 (nek) - 肉 (bak)
Vegetable - 菜 (chai) - 菜 (chai)
Egg - 卵 (nn̆g) - 卵 (nn̄g)
Soup - 湯 (thng) - 湯 (thng)
Cooking - 煮食 (ze-ziah) - 煮食 (tsú-tsia̍h)
Boil Water - pu-tsui - 滾水 (kún- tsuí)
bowl - 碗 (uáⁿ) - 碗 (uánn)
plate - 盤 (puâⁿ) - 盤 (puânn)
pot - 鼎 (tiáⁿ) - 鼎 (tiánn) <---Compare Mandarin 鍋子
chopsticks - 箸 (tē/tu) - 箸 (tī) <----Compare Mandarin 筷子
spoon - 湯匙 (thng-sî) - 湯匙 (thng-sî)
fork - 攕 (tshiá) - 攕仔 (tshiám-á) <---Compare Mandarin 叉子
knife - 刀 (to) - 刀 (to)
ladle - ??? - 杓仔 (sia̍h-á) <---Compare Mandarin 勺子 (shao zi)
Fruits
Fruit - 水果 (tsuí-kue) - 水果 (tsuí-kó) or 果子 (ké-tsí) Taiwanese
Watermelon - 西瓜 (sai-kue) - 西瓜 (si-kue)
Papaya - ni-kue - 木瓜 (bo̍k-kue)
Honey Dew - 蜜瓜 (mî-kue) - 嘉寶瓜 (ka-pó-kue)
Apple - 苹果 (pheng-kué) - 蘋果 (phōng-kó)
Orange - chi'am - 柑仔 (kam-á) Taiwanese
Common verbs, nouns and phrases
am/is/are - 是 (si) - 是 (sī)
have/has/had - 有 (ū) - 有 (ū)
do not have - 無 (bô) - 無 (bô)
do not - 勿 (mai) - 莫 (mài)
have/has/had not - 还未 (hua-buē)- 猶未 (ah-bē)
Want to - ai - 愛 (ai)
should - 應該 (eng-kai) - 應該 ing-kai Taiwanese
must - 一定 (zek-tia) - 愛 (ai) or 一定 (it-tīng )
Talk/Speak/Say - 呾 (da) - 講 (kong)
See/View/Watch - 睇 (toi) - 看 (kua)
Oh I see/in this way/So - 醬生 (zio se), 酱样 (zio yio) - 按呢款 (án-ne-khóan)
How much? - 幾箍 kui kou (in Chaoshan, it will be 几个钱 kui kai zi) - 幾箍 (kui kho)
How is it possible? - 有影无 (wu-ia-bo ?) - Mana 會使? (mana ē sái) <---- "mana" is Malay loan word, compare the use of 哪會使 (ná e sái) in Taiwanese
It depends - ai-toi - 愛看款 (ai khuànn-khuán) Taiwanese
go to - 去 (ke)- 去 (khì)
live - kia - 徛 (khiā)
pull - ??? - 搝 (giú)
same - 平(平)样 (pe-pe yio) - 相
(sio siāng) put - 放 (pang) - 放 (pàng)
take - gia - 攑 (gia̍h)
help - 帮忙 (pang mang), 救命 (kiu mia), sio-hu - 鬥跤手 (tàu-kha-chhiú)
wash - 洗 (soi) - 洗 (sé)
faster - meh meh - ka-kin
Catch - 掠 (liah) - 掠 (liah)
House - 厝 (chu) - 厝 (chu)
Shirt - 衫 (sa) - 衫 (sann)
Bathe - zang-ek - zang-zui <-- 洗身軀 (sóe-seng-khu) Taiwanese
Punch – mao - 揍(bok)
("mao" is usually used in this way --> mao nŏ liap hor le --> Give you 2 punches)
Slap – pong - 搧喙
(siàn-tshuì-phué) Taiwanese("pong" is usually used in this way --> pong nŏ e hor le --> Give you 2 slaps)
For real – 有影 (wu-ia) - 有影(u-iann)
No way – 无影 (bo-ia) - 無影(bo-iann)
things - 物件 (muêh-kia) - 物件 (mi̍h-kiānn)
soap - sap-bun, beh-io - 雪文(sap-bûn)
bank - 銀行 (ngeng-hang) - 銀行 (gûn-hâng)
banknotes - 纸字 (zua-ji) - 纸字 (choa-li)/銀票 (gûn-phiò) <---Compare Mandarin 鈔票
coins - tong-kia - 銀角仔(gûn-kak-á) <---Compare Mandarin 硬幣
small change - ??? - 散票 (suánn-phiò) or 零星 (lân-san) <---Compare Mandarin 零錢/散錢
book - 书 (ze) - 册 (cê)
beautiful girl - ngia za bou - 俏母 (tshio bú)
boss - 头家 (tau-keh) - 頭家 (thau-ke)
no problem - 无相干 (bo siang-kan), 無問題 (bo mn̄g-toi) - 無問題 ( bo būn-tê)
I like - 我合 (ua-hap) - 我愛 (gua-ài) <---Compare Taiwanese 佮意 (kah-ì)
I don't like - ua m-hap - 我無愛 (gua-bo-ài)
Hogging the phone - 煲电话粥 (bou-tien-ue-tsok) - ???
Common Adjectives (Description)
beautiful - 雅 (ngia) - 媠 (suí)
handsome - Siau sheng - 緣投 (ian-tâu)
ugly - bai -
(bái) Taiwaneseheavy - 重 (dang) - 重 (tāng)
light - 輕 (keng)- 輕 (khin)
clever - 聰明 (chong-meng) - 巧 (khiáu) or 聰明 (tshong-bîng)
stupid - 戇 (gōng), bet ying - 戇 (gōng)
hardworking - 努力 (noh lak), 用功 (eng-kong), 勤劳 (keng-lau) - 努力 (lóo-li̍k)
lazy - chao-tua, b'eng-tua - 貧惰 (pîn-tuānn)
big - 大 (tua) - 大 (tuā)
small - 細 (soi) - 細 (sè)
tall - 懸 (kûiⁿ) - 懸 (kuân) Taiwanese
short - 矮 (ói) - 矮 (é) Taiwanese
fat - 肥 (pûi) - 肥 (puî)
thin/skinny - san - 瘦 (sán)
hard - 硬 (ngĕⁿ), kiak, doi -
(tīng)soft - 軟 (nńg), nap - 軟 (nńg)
thick - 厚 (kău) - 厚 (kāu)
thin - 薄 (po̍h) - 薄 (po̍h)
a little - 淡薄 (tām-po̍h) - 淡薄 (tām-po̍h)
less/little - 少 (tsió) - 少 (tsió)
more/many - zoi - 濟 (tsē)
rich - 有钱 (u-tsîⁿ), 富 (pu) - 有 lui (u lui) <---"lui" is a Malay loan word. Compare Taiwanese 好額 (hó-gia̍h) or 有錢 (u tshinn)
poor - 无钱 (bo-tsîⁿ), khiau, 穷 (kiong) - 無 lui (bo lui) <---"lui" is a Malay Loan word. Compare Taiwanese 貧窮 (pîn-kîng) or 散 (sàn)
Vulgars (please remove this if it is inappropriate. thanks)
Motherf***** - pu-bo/pu-nia-bo/pu-le-lau-bo - 姦汝娘 (kàn-lín-niâ)
f**** - ??? - 汝娘的 (lín-niâ e)
dam**** - 我父 ! (ua-pe !)- 該死啊!(kai-sí a)
eat sh**** - 食屎 (ziah-sai) - 食屎 (chia̍h sái)
very - 真 (jin) - 死爸 (si-peh)
death (like cursing people) - khŏng-kha-khiàu - ???
Cry Father Cry Mother - kau-pe-kau-bo - 哭父苦母 (kau-pe-kau-bu)
dick/penis - ji lan, gu jiao -
鳥 (lān- tsiáu) <---Mandarin 陰莖scrotum - ??? -
脬 (lān-pha) <---Mandarin 陰囊vulva/pus***y - ji chia - 膣屄 (tsi-bai) <--Mandarin 陰戶
smelly pus**y/c*** - chao ji chia - 臭膣屄 (tshàu tsi-bai)
Consonant/Vowel Shift
[[Teochew]] - [[Singapore Hokkien]] - [[Chinese]]
-ue à -ē change
bue - bē - 未
cue - cē - 寻
pue - pē - 飞
hue - hē - 火
gue - gē - 过
-ou à -or change
lou - lor - 路
hou – hor – 雨
zo - zē/zeh – 坐
zo – zē/zue – 作/做
m- à b- change
mak – bak – 目
mang – bang – 梦
min - bin - 面
man - ban - 慢
DISCLAIMER
Do help me look for mistakes under Teochew section














