China History Forum, Chinese History Forum: What is Great Khan called? - China History Forum, Chinese History Forum

Jump to content

  • (3 Pages)
  • +
  • 1
  • 2
  • 3
  • You cannot start a new topic
  • You cannot reply to this topic

What is Great Khan called? Khan of Khans Rate Topic: -----

#1 User is offline   karen

  • Prefect (Taishou 太守)
  • Icon
  • Group: CHF Beginner
  • Posts: 10
  • Joined: 19-June 06

Posted 20 June 2006 - 04:05 AM

Hi everyone, I am new here, very nice site

What are all the titles that represents Khan of Khans or Great Khan.

Please, pronouce it exactly.

Thanks.
0

#2 User is offline   General_Zhaoyun

  • Grand Valiant General of Imperial Han Army
  • Icon
  • Group: Admin
  • Posts: 10,958
  • Joined: 24-May 04

  • Gender:Male

  • Location:Singapore (Taiwanese/Singapore Permanent Resident)

  • Interests:Chinese History, Chinese Philosophy, Chinese languages, Hokkien language, Classical Chinese, General Chinese Culture

  • Languages spoken:Mandarin, Taiwanese Hokkien, English, German, Singlish

  • Ethnic Groups or Race:Han Chinese (Taiwanese Hoklo)

  • Main Interest in CHF:
    General Chinese Culture

  • Specialisation / Expertise:
    Chinese Culture, chinese language and literature, confucianism, buddhism, chinese strategy

Posted 20 June 2006 - 08:43 PM

Are you referring to chinese titles?
Posted ImagePosted Image

"夫君子之行:静以修身,俭以养德;非淡泊无以明志,非宁静无以致远。" - 诸葛亮

One should seek serenity to cultivate the body, thriftiness to cultivate the morals. Seeking fame and wealth will not lead to noble ideal. Only by seeking serenity will one reach far. -
Zhugeliang
0

#3 User is offline   karen

  • Prefect (Taishou 太守)
  • Icon
  • Group: CHF Beginner
  • Posts: 10
  • Joined: 19-June 06

Posted 21 June 2006 - 12:33 AM

View PostGeneral_Zhaoyun, on Jun 20 2006, 07:43 PM, said:

Are you referring to chinese titles?



Dear General,

I am referring to the Chinese and the Non-Chinese Titles.

Thanks.
0

#4 User is offline   WangEnlai

  • Prime Minister (Situ/Chengxiang 司徒/丞相)
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Group: Banned
  • Posts: 1,634
  • Joined: 06-March 06

  • Main Interest in CHF:
    Chinese History

  • Specialisation / Expertise:
    none

Posted 21 June 2006 - 12:47 AM

Welcome to CHF, Karen ^_^
"The total amount of undesired sex endured by women is probably greater in marriage than in prostitution."

"The man who says his wife can't take a joke, forgets that she took him." -Oscar Wilde

There's a way of transferring funds that is even faster than electronic banking. It's called marriage. (all relations to the image below is strictly coincidental)

#5 User is offline   General_Zhaoyun

  • Grand Valiant General of Imperial Han Army
  • Icon
  • Group: Admin
  • Posts: 10,958
  • Joined: 24-May 04

  • Gender:Male

  • Location:Singapore (Taiwanese/Singapore Permanent Resident)

  • Interests:Chinese History, Chinese Philosophy, Chinese languages, Hokkien language, Classical Chinese, General Chinese Culture

  • Languages spoken:Mandarin, Taiwanese Hokkien, English, German, Singlish

  • Ethnic Groups or Race:Han Chinese (Taiwanese Hoklo)

  • Main Interest in CHF:
    General Chinese Culture

  • Specialisation / Expertise:
    Chinese Culture, chinese language and literature, confucianism, buddhism, chinese strategy

Posted 21 June 2006 - 01:08 AM

For Li Shimin (Emperor Taizong), his "Khan of Khan" title is called 'Tian Kehan 天可汗" (the great heavenly Khan)
Posted ImagePosted Image

"夫君子之行:静以修身,俭以养德;非淡泊无以明志,非宁静无以致远。" - 诸葛亮

One should seek serenity to cultivate the body, thriftiness to cultivate the morals. Seeking fame and wealth will not lead to noble ideal. Only by seeking serenity will one reach far. -
Zhugeliang
0

#6 User is offline   lifezard

  • Supreme Censor (Yushi Dafu 御史大夫)
  • Icon
  • Group: CHF Grand Historian Award
  • Posts: 1,118
  • Joined: 29-December 05

  • Location:@?

  • Main Interest in CHF:
    Chinese History

Posted 21 June 2006 - 01:17 AM

View PostGeneral_Zhaoyun, on Jun 21 2006, 02:08 PM, said:

For Li Shimin (Emperor Taizong), his "Khan of Khan" title is called 'Tian Kehan 天可汗" (the great heavenly Khan)


I thought 可汗 should be translated as Khagan? :huh:

Anyone can explain the difference between Khan and Khagan?
plain amateur, here to make mistakes, make a fool of ownself, and hopefully learn something in the process
0

#7 User is offline   General_Zhaoyun

  • Grand Valiant General of Imperial Han Army
  • Icon
  • Group: Admin
  • Posts: 10,958
  • Joined: 24-May 04

  • Gender:Male

  • Location:Singapore (Taiwanese/Singapore Permanent Resident)

  • Interests:Chinese History, Chinese Philosophy, Chinese languages, Hokkien language, Classical Chinese, General Chinese Culture

  • Languages spoken:Mandarin, Taiwanese Hokkien, English, German, Singlish

  • Ethnic Groups or Race:Han Chinese (Taiwanese Hoklo)

  • Main Interest in CHF:
    General Chinese Culture

  • Specialisation / Expertise:
    Chinese Culture, chinese language and literature, confucianism, buddhism, chinese strategy

Posted 21 June 2006 - 01:26 AM

View Postlifezard, on Jun 21 2006, 02:17 PM, said:

I thought 可汗 should be translated as Khagan? :huh:

Anyone can explain the difference between Khan and Khagan?


There was an explanation by Yun at
http://www.chinahist...dpost&p=4812342


Khan is not a Mongol surname. It is a title used by the ruler, like 'king' in England. The difference is that in England and elsewhere, there are many people with the surname 'king', even though they are not descended from kings.

'Khan' was not even a word originating from the Mongols. It was used in the form 'Kaghan' by rulers of the Xianbei, Rouran, Avars, Khazars, Jurchens and various Turk groups (including the Uyghurs and Kyrgyz). The Bulgars also borrowed it from the Avars. In the same way, the Mongols borrowed the title from earlier Turk groups on the steppe. See http://encyclopedia....ionary.com/Khan

Posted ImagePosted Image

"夫君子之行:静以修身,俭以养德;非淡泊无以明志,非宁静无以致远。" - 诸葛亮

One should seek serenity to cultivate the body, thriftiness to cultivate the morals. Seeking fame and wealth will not lead to noble ideal. Only by seeking serenity will one reach far. -
Zhugeliang
0

#8 User is offline   Genghis_Khan

  • State Undersecretary (Shangshu Lang 尚书郎)
  • Icon
  • Group: Xiucai Exam Candidate
  • Posts: 571
  • Joined: 21-March 06

  • Gender:Male

  • Location:The Lost World of Atlantis.

  • Main Interest in CHF:
    Chinese History

  • Specialisation / Expertise:
    none

Post icon  Posted 21 June 2006 - 03:23 AM

In Mandarin they called me Ke Han.

In non-chinese, they called me Khan, Kha gan and etc...

:P
"I am the punishment of God...
If you had not committed great sins,
God would not have sent a punishment like me upon you.
"

~~ The Great Genghis Khan.
0

#9 User is offline   Snafu

  • Grand Guardian (Taibao 太保)
  • Icon
  • Group: CHF Artist Award
  • Posts: 261
  • Joined: 29-July 04

  • Main Interest in CHF:
    Chinese History

Posted 21 June 2006 - 05:24 AM

Khagan was a much more grandiose title than khan. Khagans were usually the emperors of vast empires while khans were just tribal chieftains. Temujin became a khan very early in his career, long before he had any far-reaching power.

The kh in both words is pronounced more like a hard "H" than a "K". It's the kind of hard H you hear in languages like Arabic and Hebrew.
0

#10 User is offline   nee

  • General of the Guard (Hujun Zhongwei/Jinjun Tongshuai 护军中尉/禁军统帅)
  • Icon
  • Group: Entry Scholar (Xiucai)
  • Posts: 128
  • Joined: 03-April 06

Posted 22 June 2006 - 12:23 AM

Or "ch" (phonetically [x]) in German. Pronunciation is liek a forced or stronger "h" sound
0

#11 User is offline   lifezard

  • Supreme Censor (Yushi Dafu 御史大夫)
  • Icon
  • Group: CHF Grand Historian Award
  • Posts: 1,118
  • Joined: 29-December 05

  • Location:@?

  • Main Interest in CHF:
    Chinese History

Posted 22 June 2006 - 12:54 AM

View Postnee, on Jun 22 2006, 01:23 PM, said:

Or "ch" (phonetically [x]) in German. Pronunciation is liek a forced or stronger "h" sound


The Arabic 'kh' is much stronger and more guttural than the German 'ch'. I used to stay over with a uni mate who was from Kuwait (his mum later became my god-mother) and the German 'ch' will never do for them, as it was, I never succeeded pronouncing a 'kh' that would satisfy them.... :D
plain amateur, here to make mistakes, make a fool of ownself, and hopefully learn something in the process
0

#12 User is offline   Yun

  • Sage-King
  • Icon
  • Group: CHF Han Lin Scholar
  • Posts: 9,057
  • Joined: 30-May 04

  • Gender:Male

  • Location:Singapore/USA

  • Interests:Ancient Chinese history, with a focus on the Age of Fragmentation. Chinese ethnicities, religion, philosophy, music, and art and material culture. Military history in general.

  • Main Interest in CHF:
    Chinese History

  • Specialisation / Expertise:
    Three Kingdoms, Age of Fragmentation, Sui-Tang

Posted 22 June 2006 - 02:05 AM

Not many Chinese know this, but the proper tonal pronunciation for 可汗 should be Ke4 Han2, and not Ke3 Han4. The dictionary says so, although I have no idea why.

I'm moving this to Asian languages, since it relates to an Altaic term.
The dead have passed beyond our power to honour or dishonour them, but not beyond our ability to try and understand.
0

#13 User is offline   qrasy

  • Emperor (Huangdi 皇帝)
  • Icon
  • Group: CHF Han Lin Scholar
  • Posts: 3,661
  • Joined: 03-April 05

  • Gender:Male

  • Location:Hong Kong

  • Interests:Physics, Chemistry, Maths, Biology, Languages, Ethnicity, History, etc.

  • Languages spoken:English, Indonesian, Mandarin Chinese, (basic) Cantonese

  • Ethnic Groups or Race:Han Chinese (Southern)

  • Main Interest in CHF:
    Other Interests

  • Specialisation / Expertise:
    Chinese Linguistics

Posted 22 June 2006 - 02:23 AM

View Postlifezard, on Jun 22 2006, 01:54 PM, said:

The Arabic 'kh' is much stronger and more guttural than the German 'ch'. I used to stay over with a uni mate who was from Kuwait (his mum later became my god-mother) and the German 'ch' will never do for them, as it was, I never succeeded pronouncing a 'kh' that would satisfy them.... :D

.... more "pressed", you mean? I think I can pronounce it :P (not similar to h anymore :P )
Btw, If I recall correctly I saw the term written as something like "Kaɣan", where ɣ is like Arabic 'gh'

View PostYun, on Jun 22 2006, 03:05 PM, said:

Not many Chinese know this, but the proper tonal pronunciation for 可汗 should be Ke4 Han2, and not Ke3 Han4. The dictionary says so, although I have no idea why.
I think that is just as strange as "單于". Chan2Yu2 not Dan1Yu2. (可汗 is a special case where only the tones are different).

Maybe originally there was a mistake in transcription, then without changing character the pronunciation is changed?
Posted Image
Every theory is killed sooner or later... But if the theory has good in it, that good is embodied and continued in the next theory — Albert Einstein
0

#14 User is offline   Subotai

  • Commissioner (Shi Chijie 使持节)
  • Icon
  • Group: CHF Beginner
  • Posts: 51
  • Joined: 17-August 05

Posted 22 June 2006 - 04:54 PM

In Turkey's Turkish it is changed to hakan, Ottoman sultans used that title too "Me the king of kings Khakhan of the Turks, emperor of the romans, etc"
0

#15 User is offline   tongyan

  • Executive State Secretary (Shangshu Puye 尚书仆射)
  • Icon
  • Group: Moderator
  • Posts: 742
  • Joined: 07-January 05

  • Location:University of California, Berkeley

Posted 22 June 2006 - 05:11 PM

View Postqrasy, on Jun 22 2006, 02:23 AM, said:

.... more "pressed", you mean? I think I can pronounce it :P (not similar to h anymore :P )
Btw, If I recall correctly I saw the term written as something like "Kaɣan", where ɣ is like Arabic 'gh'

I think that is just as strange as "單于". Chan2Yu2 not Dan1Yu2. (可汗 is a special case where only the tones are different).

Maybe originally there was a mistake in transcription, then without changing character the pronunciation is changed?


i think in cantonese it is pronounced hak1 hon6, with the hak1 (克 or 剋 or 刻 ) corresponding with the mandarin ke4.
0

  • (3 Pages)
  • +
  • 1
  • 2
  • 3
  • You cannot start a new topic
  • You cannot reply to this topic

1 User(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users


Visitors have visited CHF