xng, on Feb 3 2006, 09:56 PM, said:
It is rare to hear of philipines or burmese or indonsian chinese. Simply because the population there is a very small minority and the chinese culture/language is submerged there unlike countries like singapore and malaysia.
Yes..I am Filipino Chinese...Filipino citizenship but Chinese parents.
I agree that the Chinese population here is a minority, but a lot of Filipinos here have Chinese roots. Below are some interesting Hispanicized Chinese surnames. These were given to the Chinese immigrants during the Spanish colonization of the Philippines(1500's to 1900's).
Cojuangco, Coyuito,Cotio (Co or 許) Tanchangco, Tanjuatco, Tanquincen (Tan or 陳), Gotauco, Gohoco, Gokongwei(Go 吳),Syjuco(Sy 施) Limcuco (Lim林), Chuacuco, Chuateco (Chua 蔡), Sozon, Sosuan (So or 蘇) .While during American occupation to present Republic, the Chinese allowed to retain their surnames unlike the Indonesian Chinese and Thai Chinese.
Culturally, I dont think so. There are strong Chinese influences here. Take for example the Filipino language:
The word Susi or key is derived from Chinese 鎖匙, Siopao, Siomai 燒賣燒包, Achi 阿姐, Ditsi (二姐) just to name a few.
There are some places in the Philippines derived from Chinese names (Ongpin St. 王彬街),Sangley pt.
it is a Naval base, the place used to be trading point for Chinese merchants, the word Sangley comes from 生意in Fookienese) The Chinese during the Spanish colonial days were called Sangleys, a story goes like this: A Spaniard asked a Chinese merchant who they are, the merchant thought the Spaniard is asking what he is up to, so he replied sangley, so the rest is history)
Even the Philippines' main island Luzon is derived from Chinese 呂宋.
Chinese institutions and organizations are allowed. We even have our Chinese newspaper circulations. Such as
www.siongpo.com
www.worldnews.com.ph/
As I've mentioned previously, our national hero Dr. Jose Rizal has Chinese roots.
There are some Chinese culture here that is quite uncommon to overseas Chinese.
Such as the Fukien word Chia tao (車頭) Can anyone guess what it means?
MOoncake game (pua tiong chiu)
http://www.common-ta...ulturearts.html
Interesting article here from Wikipedia
http://en.wikipedia....hinese_Filipino
I believe Chinese influence here is similar to Malaysia. Except most kids nowadays no longer speak fluent Chinese.