lifezard
May 23 2006, 11:14 PM
QUOTE(ezquire @ May 24 2006, 12:09 PM) [snapback]4813085[/snapback]
Does the relation between Toishanese and Cantonese similar to the relation between Teochew and Hokkian?
not the close kind, Toisan is considered Yue dialect, while Teochew and Hokkien are Min dialects
qrasy
May 23 2006, 11:49 PM
QUOTE(ezquire @ May 24 2006, 12:09 PM) [snapback]4813085[/snapback]
Does the relation between Toishanese and Cantonese similar to the relation between Teochew and Hokkian?
Supposedly yes.
QUOTE(lifezard @ May 24 2006, 12:14 PM) [snapback]4813087[/snapback]
not the close kind, Toisan is considered Yue dialect, while Teochew and Hokkien are Min dialects
That means that you actually agree. Ezquire did not ask about whether those 4 are dialects of Yue, but rather about whether Toshanese to Cantonese is as close as Teochew to Hokkien.
lifezard
May 24 2006, 12:31 AM
QUOTE(qrasy @ May 24 2006, 12:49 PM) [snapback]4813109[/snapback]
Supposedly yes.
That means that you actually agree. Ezquire did not ask about whether those 4 are dialects of Yue, but rather about whether Toshanese to Cantonese is as close as Teochew to Hokkien.
Noted
Inuyasha-sama
May 26 2006, 12:21 AM
IMO Taishanese sounds very similar to Hakka.
Andy Lau
Dec 28 2006, 05:58 PM
Sze Yap which is a region located in the western section of the Booming Pearl River Delta(Guangdong province), consists of the city of Taishan(Toisan), Kaiping(Hoiping), Xinhui(Sunwui), and Enping(Yanping) and speaks the Cantonese dialect of Sze Yap Wah. Does anyone know whether the Chinese who live in this region settled(migrated from the North) abit later than the other Cantonese dialect groups(ie Guangzhou and Zhongshan)?
The reason why i think that...is because i find that there are words(vocabulary) that are similar to hakka(much later migrants - 1600) and Mandarin. For example the counting is very similar to Hakka and not cantonese: Yit, Ngee, Thlam, Thlee, Ng, Look, Tit, Bat, Giu, Sip (NB: only thlam and thlee are different), person = Ngin, Japan = Ngit Bon, How are you = Ni Ho Ma, to have = Yiew(in contrast to Canto Yau), last name Chen = Chin, yes = Hai(exception..cuz canto uses it too..lol), etc Where in mandarin i found similar: you = ni, road = lou, cross the street = goh ma lou, last name "Liu" and "Li" = Liew and Lee, etc..
Lin Duanwen
Dec 29 2006, 11:35 AM
Andy Lau
Mar 7 2007, 10:18 PM
i wonder how Jiangmen dialect sounds like? Is Jiangmen city part of Sze Yap(SiYi) group of dialects or since recently Heshan was included it's now called Ng Yap(WuYi)?
Lin Duanwen
Mar 15 2007, 12:05 AM
QUOTE(Andy Lau @ Mar 8 2007, 11:18 AM) [snapback]4879488[/snapback]
i wonder how Jiangmen dialect sounds like? Is Jiangmen city part of Sze Yap(SiYi) group of dialects or since recently Heshan was included it's now called Ng Yap(WuYi)?
Jiangmen is a prefecture-level city ("Capital" of Sze Yap). Heshan and Xinhui were actually known as "Xinhui County" but later separated into 2 counties. I've not heard of people saying "Ng Yap".
Sze Yap 4 counties = Taishan, Enping, Kaiping and Xinhui (consist of Xinhui and Heshan).
Andy Lau
Mar 15 2007, 01:01 AM
my grandparents told me about Ng Yap and i found a source about it:
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%BA%94%E9%82%91
Peter S
Jun 30 2007, 11:32 AM
QUOTE(Lin Duanwen @ Mar 15 2007, 01:05 AM)

Jiangmen is a prefecture-level city ("Capital" of Sze Yap). Heshan and Xinhui were actually known as "Xinhui County" but later separated into 2 counties. I've not heard of people saying "Ng Yap".
Sze Yap 4 counties = Taishan, Enping, Kaiping and Xinhui (consist of Xinhui and Heshan).
Several years ago, PRC included Si Yi (Sze Yap) into the Jiangmen District: so, now it is "Ng Yap"? I know a nice lady from Jiangmen city - she speaks Cantonese.
Guangdong ethnic groupings are complex. But I don't think that it is useful to use words like "Yue", or even "Nan-Yue". These are just generic words - similar to "Barbarian" and "Southern Barbarian" - which can be used to mean one of the many southern native groups or all the southern native groups combined.
Andy Lau
Jul 29 2007, 06:00 PM
Here is a Taishanese song i found on the net, not the best song but better than nothing lol:
http://www.zuoqu.net/upload/yuanchuang/zuoping.asp?id=1201Here are the lyrics to the song:
歌词:
新民歌《返家乡》
(台山话)
当年离乡背井,漂泊到外洋
苦况有谁体谅,全凭意志强
今日重返家乡,感受不一样
童年的朋友都变了样,见到了亲人我讲不出声 (note: 不出声 = M'chut siang = don'T say word)
家乡的饭菜特别香
家乡的水啊特别甜
家乡的土地我日思夜想
家乡的的亲人对我特别情长
侨乡人啊,心系家乡
侨乡人啊,自立自强
I have heard of Taishanese Muk yu = Taishanese folk song that use to be sung by the older Taishanese people, but i have never heard of it.. does anyone know where i can buy or listen to Taishanese Muk Yu? My great grandmother knew how to sing it, but i was just a baby before she died =(
I wonder out of all the words hakka have similarities with taishanese...
Monkey-King
Jul 29 2007, 10:15 PM
QUOTE(kaixin @ Sep 16 2005, 04:05 AM)

^I'd be kinda skeptical about Western sources and authors on Chinese history. A lot of them have agendas. Some of them even try to claim that Tang Dynasty founders were not ethnically Chinese, when it was clear they had Chinese patrilineal descent. They want to "de-Sinicize" Chinese history as much as possible and make us look effeminated. Be careful.
You're joking right?
I think you either need to broaden your reading horizons or simply stop feeling so persecuted and insecure.
There are plenty of western/non Chinese scholars who have contributed to research on Chinese and Ancient Chinese history. There are many that don't have the perverse agenda you're on about.
Going by your theory only Chinese people could teach Chinese history... and then by logical extension... only European people could teach European history... etc. etc. ad nauseam.
Obviously that isn't the case in reality.
Andy Lau
Nov 18 2007, 10:45 PM
For those who don't know much about Taishan (台山), here is a informative video(in Putunghua) that talks about this city, which is the hometown of over 1.3 million overseas chinese (this does not include the overseas chinese who have origins from neighbouring Kaiping, Enping and Xinhui that speaks the same dialect) who mostly live in the US(majority), Canada, and Hong Kong. This was the Cantoense dialect (the business language) mostly spoken during the 1800 up to 1970s in all of North American chinatowns. Also in the 1950s (post-1949 communist take-over of mainland china) Taishanese or Si Yi People made up about almost 35% of Hong Kong's population, which is why there are many hkongers of Taishanese ancestry like Tony Leung Chiu Wai(梁朝偉), Danny Chan(陳百強), all the members of the very popular hk band Beyond, Karl Mak (麥嘉), Cheung Man Kwong (張文光) - member of Hong Kong Democratic Party and the chairman of Hong Kong Professional Teachers' Union and so on... Enjoy
http://www.tudou.com/programs/view/DNBE7SP8SEM/ By the way, does anyone know where this tv station and program is from? i assumed from the mainland, but when i saw Traditional Chinese characters on the screen, then i was like maybe it's from Taiwan?
Sources:
http://zh.wikipedia.org/wiki/Category:%E5%...%B1%B1%E4%BA%BA
Andy Lau
Nov 18 2007, 11:41 PM
One prominent figure in Mainland China would be 雷洁琼 but the thing is i can't read much chinese >.< Can someone explain who she is from this site (i am serious) >.<
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%9B%B7%E6%B4%81%E7%90%BCFound some pictures of her using google image (found a picture of her with Chinese Premier Wen Jiabao)...


Found a nice video:
http://www.youtube.com/watch?v=-w1Lo7IOmjg