QUOTE (Andy Lau @ Oct 5 2008, 01:00 AM)

So far i know that there are many words in Cantonese (particularly Taishanese) that are used in many Sino-influenced languages such as Korean, Japanese, and to a lesser extent Vietnamese.
Words such as: Ngit Bon (Japanese say Nip Pon) = 日本, Gai (Japanese say Gai) = 街, Sai (Japanese say Sai) = 西, Ngi (Japanese say Ni) = 二, Ngin (Japanese say Nin or Jin/Korean say In) = 人, Nam (Korean say Nam) = 南 or 男, Sam (Korean say Sam) = 三, Hee (Korean say Hee) = 氣, Fi Gi (Korean say Fi Gi) = 飛機, Gim (Korean say Gim or Kim) = 金.
Just recently i learned from my korean friend that korean uses 男仔 = Boy; is pronounced in Korean as Nam Ja [similar to Cantonese "Nam Jai"], 食 = Eat; is pronounced as Sik [same as Cantonese], and 粥 = Rice Soup? or Rice Congee; is pronounced as Jok [exactly like Cantonese & Taishanese Cantonese "Jok"].
I wonder about other Chinese dialects, just for interest ^^ I know Hakka is going to be pretty much equal lol
PS i think it's best to vote in the poll after we have seen other dialects [and their similarities with sino-influenced languages] being posted.
I think Vietnamese dialect is just like another Chinese dialect, because unlike Japan or Korea who never really was part of China for more than sevral hundred years, Vietnam was part of China for an extended time of more than 1000 years from Han dynasty to end of Song dynasty. So from roughly 200BC to 900AD Vietnameses history is CHinese history. Anything that happened in North VN during this time can be seen as happened in China. Vietnamese history did not start until after 939AD...(of course this is only a one-sided view and subject to a counter interpretation, and therfore others may object and discredit as non-sense!).
BTW, to quote what you wrote above with some VNmese pronunciation to add: Ngit Bon (Japanese say Nip Pon) = 日本 (VNmese-Nhuk Bon), Gai (Japanese say Gai) = 街 (VNmese-Gai), Sai (Japanese say Sai) = 西 (VNmese-Day), Ngi (Japanese say Ni) = 二(VNmese-Nhi), Ngin (Japanese say Nin or Jin/Korean say In) = 人(VNmese-Nhan), Nam (Korean say Nam) = 南 (VNmese-Nam)or 男 (VNmese-Nam), Sam (Korean say Sam) = 三 (VNmese-Dam), Hee (Korean say Hee) = 氣 (VNmese-Ki), Fi Gi (Korean say Fi Gi) = 飛機 (VNmese-Fi Ge), Gim (Korean say Gim or Kim) = 金 (VNmese-Kim). 食 = Eat; is pronounced as Sik (VNmese-Tuk), and 粥 = Rice Soup? or Rice Congee (VNmese-Jao); is pronounced as Jok [exactly like Cantonese & Taishanese Cantonese "Jok"]. This proves that VNmese is simply a dialect of Chinese, similar to Taishannese or Cantonese, a dialect of Chinese. Actually, VNmese sounds closest to Cantonese, because the 2 regions are closed next to each other, have almost similar racial makeup (not ethnic though, because ehtnic is more culture, customs, identity), and they are part of Nan Yue state before. haha that's my observation only!
BTW, you do not look Korean, you look more like people from Zhejiang or Jiangnan, or more like Japanese (who some claimed with large part of Wu people from Jiangnan) :-)