I'm just wondering, does this imply an Altaic connection in the linguistic sense? This is because in Mongolian, the Supreme God is called Tengri, and I know that in Japanese, which is partially Altaic, the Son of Heaven/Emperor is called Tenno, so Heaven Itself must have a similar name in Japanese.
I wonder, can someone tell me the name for "Supreme Heaven" (as the Highest God) in the various Altaic and partially Altaic languages? (I think both Korean and Japanese are linguistically a mixture of Altaic and Sino-Tibetan influences) Such as Korean, Japanese, Manchu and Turkish?
It is clear that Tian/Tianzun, Tengri and Tenno etc share the same linguistic root, just as the various names for God or the gods in the various Indo-European languages also sound similar and share the same linguistic root: E.g. devas in Sanskrit, deus in Latin, and deo in the Romance languages of Western Europe.
We know that the Zhou people originated in Western China before they overthrew the Shang Dynasty in the 11th century BC. My view is that the Zhou was a Sino-Tibetan people, but linguistically Altaic and Sino-Tibetan peoples do share the same "ancestry". This is logical since physically both Sino-Tibetans (Han Chinese, Qiang, Tibetan, Vietnamese) and Altaic peoples (Manchus, Mongols, Xianbei, proto-Turks before they moved west) and the linguistic mixture of these two (Koreans and Japanese) are all Mongolids and do not actually look very different.
In fact, personal I'd put Altaic together with Sino-Tibetan as Sino-Alta-Tibetan, and essentially linguistically speaking all of East Asia from Mongolia and the Tungus in the North to Vietnam in the South, from Tibet in the West to Japan in the East, are all Sino-Alta-Tibetan linguistically speaking.
Edited by somechineseperson, 14 January 2007 - 01:57 PM.